Bruno Batata kan meget med en bold, men til gengæld kan han kun tale portugisisk
Cheftræner Henrik Jensen er vældigt glad for sin nye brasilianske angriber Bruno Batata, der netop er tiltrådt Brøndby på en et-årig lejeaftale
Men angriberen, der også går under det borgerlige navn Bruno Fressato Cardoso, taler hverken dansk eller engelsk, så nu får de deres hyr med at kommunikere med den stærke angriber ude på Vestegnen.
- Selvfølgelig er det et problem, at vi ikke har så mange i truppen, der kan spansk eller portugisisk, men vi må se om vi kan få sendt ham på noget dansk-kursus, siger Henrik Jensen til Brøndbys hjemmeside.
Det er velkendt at det tager tid at falde til i en klub, og særligt når sprogbarrieren er så stor, som det her er tilfældet.
- Det er vigtigt, han får lært noget elementært fodboldsprog, om det så skal være på dansk eller engelsk, ved jeg ikke, men det er i hvert fald vigtigt, at vi kan kommuikere med ham til vores taktikmøder, og der skal vi måske have en tolk til at oversætte, uddyber Henrik Jensen.
Men det er dog kun de sproglige udfordringer, der bekymrer cheftræneren, for fodboldmæssigt er Henrik Jensen mere end begejstret for sin nye spiller.
- Han kommer fra den brasilianske liga og kan tilføre os en masse. Han er teknisk god, fysisk stærk, meget bevægelig og med et rigtig godt blik for spillet. Jeg er slet ikke i tvivl om, at han kan tilføre os en masse, siger Henrik Jensen.
Bruno Fressato Cardoso får navnet "Bruno" på trøjen og skal spille med nummer elleve på ryggen.









